Dark Mode Light Mode

Холодец и гречка – русская еда, которая шокировала немца больше всего

Холодец и гречка – русская еда, которая шокировала немца больше всего

Китайские туристы начинают открывать для себя Россию, а главное – русских людей. Долгое время им рассказывали всякие нелепицы про так называемых «крйзи рашнз», причём в основном это доносилось из западных источников. И хотя в Поднебесной давно уже стали догадываться, что к реальности всё это имеет мало отношения, но информации всё равно было мало. А теперь, начав ездить в Россию по учёбе или с туристическими целями, они узнают правду!

Гид из Гонконга Пэнни Фанг рассказала свою историю: «Я и раньше каждый день работала с русскими туристами, но приехать в Россию — это другое дело. То, что я увидела в реальности, расходилось с образом из интернета. У нас в интернете популярны видео про «безумных русских» — кто-то лезет на крыши без страховки, кто-то прыгает в прорубь. Но настоящая Россия оказалась другой. Я поняла, что русские лишь кажутся суровыми: не улыбаются, идут с каменным лицом. Но за этим — обычные, дружелюбные люди. Это такой покерфейс. Они не делают вид. Но если ты поговоришь — там нормальный человек, не робот. Просто холодно, наверное, вот и лица такие.

И к тому же в русской спонтанности есть шарм: русские не думают долго. Захотел на пляж — и поехал, даже если дождь. У нас бы все рассчитали заранее. А тут — ловят момент».

Забавно, конечно, как разные люди любят цепляться к этим пресловутым улыбкам! Ведь если человек постоянно улыбается всем одинаково – ну, не настолько же мы наивны, чтобы думать, что он любит весь свет, и каждый встречный ему одинаково приятен! Ясно, что эта улыбка если уж и не лицемерная, то как минимум – дежурная, которая не отражает ничего, кроме того факта, что человек считает нужным улыбаться всем подряд.

А ещё, разумеется, иностранцев порой приводит в недоумение русская кухня – ну, это уж как положено! Каждый народ имеет свои привычки. Вот, что сказал Дэвид, аспирант из Германии, который учится в России:

«Русская кухня — это особый разговор. Холодец, например, был мне и прежде знаком — в Германии тоже такое есть. А вот «Оливье» или «Селёдка под шубой» до сих пор вызывают вопросы. Но, надо признать, к остальному я быстро привык. Это не экзотика. Просто другой стиль. Ты сначала не понимаешь, а потом втягиваешься. Вот гречка, например — действительно странная крупа, но теперь я и её ем».

Одним словом, осталось познакомить немца с окрошкой – на квасе или кефире – и совсем наш человек будет, что тут ещё сказать!